miércoles, 23 de octubre de 2013

(foto tomada de http://losefectossecundarios.files.wordpress.com/2010/08/murakami.jpg)

En la vida de las personas hay una cosa especial que sólo puede tenerse en una época especial. Es como una pequeña llama. Las personas precavidas y con suerte la preservan con todo cuidado, la hacen crecer, la llevan como una antorcha que ilumine sus vidas. Pero, una vez se pierde, esa llama no puede volver a recuperarse jamás. Yo no sólo he perdido a Sumire. Junto con ella también he perdido esa preciada llama. (Sputnik, mi amor- Haruki Murakami)

miércoles, 9 de octubre de 2013


(foto tomada de http://blog.librosenred.com/2012/11/dulce-maria-loynaz-y-la-cancion-del.html)

La criatura de isla paréceme, no sé por qué...

La criatura de isla paréceme, no sé por qué, una
criatura distinta. Más leve, más sutil,
más sensitiva.

Si es flor, no la sujeta la raíz; si es pájaro, su cuerpo
deja un hueco en el viento; si es niño, juega
a veces con un petrel, con una nube...

La criatura de isla trasciende siempre al mar que la
rodea y al que no la rodea.

Va al mar, viene del mar y mares pequeñitos se
amansan en su pecho, duermen a su calor
como palomas.

Los ríos de la isla son más ligeros que los otros ríos.
Las piedras de la isla parece que van a salir
volando...

Ella es toda de aire y de agua fina. Un recuerdo de sal,
de horizontes perdidos, la traspasa en cada ola, y
una espuma de barco naufragado le ciñe la cintura,
le estremece la yema de las alas...

Tierra firme llamaban los antiguos a todo lo que no
fuera isla. La isla es, pues, lo menos firme,
lo menos tierra de la Tierra.

(Dulce María Loynaz, La Habana, 1902-1997)

domingo, 21 de julio de 2013

(imagen tomada de http://lamanchaobrera.es/wp-content/uploads/2013/03/M%C3%B3nica-Ertl.jpg)


Algo te quiero decir
a ti
específicamente
exclusivamente:
usa aquel puente estrellado
que te une al mundo
úsalo para llegar a tu destino
aquel mundo
que necesita también de tu llegada.
Y ahí encontrarás
entre otras gentes y cosas
a aquel o aquello que todavía te hace falta encontrar.
El amor es el puente
y hace falta
cruzarlo
viviendo.

Monica Ertl (Múnich, Agosto 7 de 1937-La Paz, Mayo 12 de 1973)

sábado, 29 de junio de 2013


(foto tomada de https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXwxo2Nl96xKUv6uZCUqF_NdRrHr5iSfKbv3zuRoD3-zCjnUOtnlGQHfGQC21Za3ZglLh7Myo1bpLE5oEJPTnZSra8gu73UEOREqjLUb7gT36HfxcrIJO2RH7PBgywUR27ycbEVTCG8n1_/s400/oldhuidobrocloseup.JPG)

Los verdaderos poemas son incendios. La poesía se propaga por todas partes, iluminando sus consumaciones con estremecimientos de placer o de agonía.
Se debe escribir en una lengua que no sea materna.
Los cuatro puntos cardinales son tres: el sur y el norte.
Un poema es una cosa que será.
Un poema es una cosa que nunca es, pero que debiera ser.
Un poema es una cosa que nunca ha sido, que nunca podrá ser.
Huye del sublime externo, si no quieres morir aplastado por el viento.
Si yo no hiciera al menos una locura por año, me volvería loco.

(VICENTE HUIDOBRO - Altazor, prefacio)

sábado, 22 de junio de 2013


(foto tomada de https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqOgS957WVjx7Low0ZgicZ3lcSt7EE-L1tqF0VcEHC2fwoVUO4ylA5EybLWQcX9O1DACqxDrBWDxwb3gRBzmp58xztTnqXCoIVeS4E_jWRggoD9ZfKgobhHRCAqqAMpe5fYKkC6qcsjsQv/s400/FEDERI~2.JPG)


LA CASADA INFIEL

Y que yo me la llevé al río

creyendo que era mozuela,

pero tenía marido.

Fue la noche de Santiago

y casi por compromiso.

Se apagaron los faroles

y se encendieron los grillos.

En las últimas esquinas

toqué sus pechos dormidos,

y se me abrieron de pronto

como ramos de jacintos.

El almidón de su enagua

me sonaba en el oído,

como una pieza de seda

rasgada por diez cuchillos.

Sin luz de plata en sus copas

los árboles han crecido,

y un horizonte de perros

ladra muy lejos del río.

Pasadas las zarzamoras,

los juncos y los espinos,

bajo su mata de pelo

hice un hoyo sobre el limo.

Yo me quité la corbata.

Ella se quitó el vestido.

Yo el cinturón con revólver.

Ella sus cuatro corpiños.

Ni nardos ni caracolas

tienen el cutis tan fino,

ni los cristales con luna

relumbran con ese brillo.

Sus muslos se me escapaban

como peces sorprendidos,

la mitad llenos de lumbre,

la mitad llenos de frío.

Aquella noche corrí

el mejor de los caminos,

montado en potra de nácar

sin bridas y sin estribos.

No quiero decir, por hombre,

las cosas que ella me dijo.

La luz del entendimiento

me hace ser muy comedido.

Sucia de besos y arena

yo me la llevé del río.

Con el aire se batían

las espadas de los lirios.

Me porté como quien soy.

Como un gitano legítimo.

Le regalé un costurero

grande de raso pajizo,

y no quise enamorarme

porque teniendo marido

me dijo que era mozuela

cuando la llevaba al río.

(La casada infiel, Federico García Lorca)

domingo, 17 de marzo de 2013



(foto tomada de https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvXT4iKnyxPMbOMJ38iLAwllop1NhwteIUub1l632UX2fRhmC8eWJCO9wuYsHKKaVr9xONacUxpVyv49JNT17vhs3CjIOptwB_KoDq4NIpPj32MpXQJVuvVSKlnCG46lznWU_mpY-0MGA8/s1600/wislawa_szymborska.jpg)

Agradecimiento

Debo mucho
a quienes no amo.

El alivio con que acepto
que son más queridos por otro.

La alegría de no ser yo
el lobo de sus ovejas.

Estoy en paz con ellos
y en libertad con ellos,
y eso el amor ni puede darlo
ni sabe tomarlo.

No los espero
en un ir y venir de la ventana a la puerta.
Paciente
casi como un reloj de sol
entiendo
lo que el amor no entiende;
perdono
lo que el amor jamás perdonaría.

Desde el encuentro hasta la carta
no pasa una eternidad,
sino simplemente unos días o semanas.

Los viajes con ellos siempre son un éxito,
los conciertos son escuchados,
las catedrales visitadas,
los paisajes nítidos.

Y cuando nos separan
lejanos países
son países
bien conocidos en los mapas.

Es gracias a ellos
que yo vivo en tres dimensiones,
en un espacio no-lírico y no-retórico,
con un horizonte real por lo móvil.

Ni siquiera imaginan
cuánto hay en sus manos vacías.

"No les debo nada",
diría el amor
sobre este tema abierto.

(De "El gran número" 1976, Wislawa Szymborska)

jueves, 7 de marzo de 2013



(foto tomada de www.biografiasyvidas.com)

Es el amor. Tendré que ocultarme o que huir.
Crecen los muros de su cárcel, como en un sueño atroz.
La hermosa máscara ha cambiado, pero como siempre es la única.
¿De qué me servirán mis talismanes: el ejercicio de las letras,
la vaga erudición, el aprendizaje de las palabras que usó el áspero Norte para cantar sus mares y sus espadas,
la serena amistad, las galerías de la biblioteca, las cosas comunes,
los hábitos, el joven amor de mi madre, la sombra militar de mis muertos, la noche intemporal, el sabor del sueño?
Estar contigo o no estar contigo es la medida de mi tiempo.
Ya el cántaro se quiebra sobre la fuente, ya el hombre se
levanta a la voz del ave, ya se han oscurecido los que miran por las ventanas, pero la sombra no ha traído la paz.
Es, ya lo sé, el amor: la ansiedad y el alivio de oír tu voz, la espera y la memoria, el horror de vivir en lo sucesivo.
Es el amor con sus mitologías, con sus pequeñas magias inútiles.
Hay una esquina por la que no me atrevo a pasar.
Ya los ejércitos me cercan, las hordas.
(Esta habitación es irreal; ella no la ha visto.)
El nombre de una mujer me delata.
Me duele una mujer en todo el cuerpo.

(El amenazado - Poemas de Jorge Luis Borges)

viernes, 15 de febrero de 2013



(foto tomada de https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLEVmDNGZ_OjFTPhsSMnckXPeg_AyR4MJwSWEGo6eZm2qOKMAuQSEPDhouE0sqGq3Bwiz7xyPLlfExnPq6t04qon-lfmmmOTJChA-DJIuoFASxjCW8dFACStcglELElerFqOwZSq56VhI/s320/1.JPG)


Escrito en un libro abandonado en un viaje

" Tengo el cansancio anticipado de lo que no voy a encontrar. Si en determinado momento me hubiera vuelto para la izquierda en lugar de para la derecha. Si en cierto instante hubiera dicho sí en lugar de no, o no en lugar de sí. Si en determinada conversación hubiese tenido frases que sólo ahora en el entresueño elaboro. Si todo esto hubiera sido así hoy sería otro y quizá el Universo entero sería insensiblemente llevado a ser otro también. Pero sólo ahora lo que nunca fui ni seré me duele. Voy a pasar la noche a Cintra porque no puedo pasarla en Lisboa pero cuando llegue a Cintra me va dar pena de no haberme quedado en Lisboa. Siempre esta inquietud sin resolución, sin nexo, sin consecuencia. Siempre, siempre, siempre. Esta angustia excesiva del espíritu por nada. En la carretera de Cintra, o en la carretera del sueño, o en la carretera de la vida. A la izquierda hay una casucha al borde de la carretera. A la derecha, el campo abierto con la luna a lo lejos. El auto que parecía hace poco proporcionarme libertad es ahora algo en lo que estoy encerrado. A la izquierda, hacia atrás, la casucha modesta. La vida allí debe ser feliz sólo porque no es la mía. Si alguien me ha visto desde la ventana de la casucha soñará: ese que va en el auto es feliz. "

(Fernando Pessoa)

jueves, 14 de febrero de 2013



(foto tomada de https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiozlUE6W8HUTMN6KJ5U7vKWzbSer75MUbZaVg5k8mOtLJDwsSEv-h5On4zavq5t8yE-wEt3qJCCSAq9XESTK7s1mO5qlOFdw6441sZygkJRg4H3e9ieKhRzHwr79iUr_lw6-lRQOdH-ms/s1600/alice+munro.jpg)

Después levantó la cabeza, la sacudió e hizo la siguiente declaración:
- El amor nunca muere.
Louisa se sintió molesta hasta el punto de ofenderse. En esto te convierte tanto discurso, pensó, en una persona capaz de decir cosas así. El amor se muere todo el tiempo, o por lo menos se va a otro sitio, se oculta.

(en Secretos a voces, de Alice Munro)